Пит Шомински и буква ё, в квесте по защите детей

fujikiriku

Маркиз
Я не против защиты детей, но почему убрана обычная буква ё в слове ребёнком, или хотя бы не заменена на букву е - "ребенком" - совершенно неясно

Вместо буквы ё ( или е) - был использован странный, подозрительный символ - обратный амперсанд - `

ЗАЧЕМ и было ли это ошибкой перевода (на что надеюсь я) или в этом есть какой-то глубинный смысл?

изображение_2022-11-17_234433451.png
 

Оками9

Рыцарь
Член команды
Благодарим за информацию, это опечатка и скоро она будет исправлена
 
Верх